Lorem ipsum dessutom á la carte dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Faktum är att sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Därför ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo á la carte consequat. Vidare duis aute irure dolor in reprehenderit in italiensk á la carte voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Å andra sidan excepteur sint occaecat á la carte cupidatat non itaproident, vilket innebär att sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.
TOAST SKAGEN 165:-
Hemgjord skagenröra med handskalade räkor, citron och smörstekt bröd
Toppas med löjrom och dill
Shrimps with lemon and buttered bread
Topped with roe and dill
POLPO – 165 kr
Grillad bläckfisk med potatiskräm och medelhavsvinägrett
Grilled octopus with potato cream and Mediterranean vinaigrette
PIATTO DI SALUMI
2 personer – 215 kr / 3 personer – 295 kr / 4 personer – 375 kr
Kockens urval från charken med bland annat tryffelsalami och lagrad parmaskinka,
serveras med pecorino och tillbehör
Chef’s selection of charcuterie including truffle salami and aged Parma ham,
served with pecorino and condiments
CHÈVRE CON BARBABIETOLA – 165 kr
Panerad chèvre med blandad sallad, honung, pinjenötter och rödbetor
Breaded chèvre with mixed salad, honey, pine nuts and beetroot
TIEPIDA DI MARE – 175 kr
Stekta scampi och gröna musslor med vitlök, chili, schalottenlök och vitt vin
Fried scampi and green mussels with garlic, chili, shallots and white wine
SALMONE MARINATO – 175 kr
Gravad lax med citron, peppar och örter
Serveras med focaccia och färskost
Cured salmon with lemon, pepper and herbs
Served with focaccia and fresh cheese
CARPACCIO 195:-
Tunna skivor av oxfilé med ruccola, citron och hyvlad parmesan
Thinly sliced beef tenderloin with arugula, lemon and parmesan
MOZZARELLA DI BUFALA – 155 kr
Buffelmozzarella serveras med tomater och basilika
Buffalo mozzarella served with tomatoes and basil
PROSCIUTTO CON MELONE – 135 kr
Prosciutto di Parma lagrad i 20 månader med honungsmelon och parmesan
Prosciutto di Parma aged 20 months with honeydew melon and parmesan
L´INSALLATA DELLA CASA 215-
Rökt lax, scampi, ägg, avokado, apelsin, serveras med honungs senapsmajonäs
Smoked salmon, prawns, egg, avocado,
orange, served with honey and mustard mayonnaise
L´INSALLATA SOPHIE 215:-
Sallad med chèvre, fikon, pinjenötter och parmaskinka
Salad with goat cheese, figs, pine nuts, and prosciutto
CEASAR SALLAD MED RÄKOR 195:-
CEASAR SALLAD MED KYCKLING 195:-
PANE ALL’ AGLIO Vitlöksbröd 65.-
ALLERGIINFO
Vid allergier, fråga personalen
Please inform the staff of any allergies
RIGATONI ALLA NORMA – 195 kr
Med aubergine, tomatsås, basilika och ricotta
With eggplant, tomato sauce, basil and ricotta
FETTUCCINE ALL’ASTICE – 285 kr
Fettuccine med ½ hummer och hummerkött, grädde
Fettuccine with ½ lobster and lobster meat and cream
FETTUCCINE AI CAPESANTE – 235 kr
Fettuccine med kammusslor, scampi och grädde
Fettuccine with scallops, scampi and cream
RIGATONI AL RAGU` Di SALSICCIA – 225:-
Med salsiccia, tomatsås, crema och parmesan
With salsiccia, tomato sauce, cream and parmesan
SPAGHETTI AI FRUTTI DI MARE – 235:-
Med skaldjur och vitt vin
With seafood and white wine
LINGUINI CON SCAMPI – 225:-
Vitlöksfrästa scampi, grädde med lime, basilika och spenat
Garlic scampi, cream with lime, basil and spinach
LINGUINI ALLE VONGOLE – 235:
Med Vongole musslor, vitlök, vitt vin och persilja
With clams, garlic, white wine and parsley
PENNE DI MANZO – 245 kr
Oxfilé, chili, spenat, skogschampinjoner, tomatsås, vitlök och grädde
Beef, chili, spinach, mushrooms, garlic, cream and tomato sauce
PENNE DI POLLO – 215:-
Kyckling, spenat, grädde och soltorkade tomater
Chicken, spinach, cream and sun-dried tomatoes
RIGATONI DI MAIALE – 225 kr
Fläskfilé, skogschampinjoner, tomatsås, vitlök och basilika
Pork tenderloin, mushrooms, tomato sauce, garlic and basil
RAVIOLI – 205:-
Ricotta och spenat i krämig sås.
Ricotta and spinach in creamy sauce
FETUCCINE AI PORCINI – 215:-
Karljohanssvamp, tryffel och grädde
Porcini mushrooms, truffle and cream
KLASSIKER – 195 kr
Lasagne al forno
Spaghetti Bolognese
Rigatoni Amatriciana
Spaghetti Cacio e Pepe
PESCE FRESCO DI OGGI – 285:-
Dagens färska fisk, serveras med säsongens tillbehör
Today’s fresh fish served with seasonal garnish
POLPO ALLA BRACE – 285:-
Grillad bläckfisk serveras på bädd av krämig kronärtskockspuré med tryffelsmör.
Grilled octopus served on a bed of creamy artichoke purée with truffle butter.
FILÉ OSCAR – 355 kr
Två oxfilémedaljonger serveras med choronsås och pommes frites
Two beef medallions served with choron sauce and fries
GRILLADE LAMMRACKS – 345 kr
Grillade lammracks med rödvinssås och pommes frites
Grilled lamb racks with red wine sauce and fries
FILÉ MIGNON – 295 kr
Oxfilé och fläskfilé serveras med rödvinssås, bearnaisesås och pommes frites
Beef tenderloin and pork tenderloin served with red wine sauce, béarnaise and fries
OSSO BUCCO – 275:-
Långkokt kalvlägg serveras med krämig potatispuré samt morötter, selleri och lök
Slow-cooked veal shank served with creamy potato purée, carrots, celery and onion
ENTRECÔTE – 420 kr
Entrecôte med café de paris och pommes frites
Entrecôte with café de paris sauce and fries
SALTIMBOCCA ALLA ROMANA – 275:-
Fläskfilé med parmaskinka och salvia, serveras med potatispuré
Pork tenderloin with Parma ham and sage, served with potato purée
RISOTTO AI PORCINI – 235 kr
Krämig risotto med karljohanssvamp, tryffel och vitt vin
Creamy risotto with porcini mushrooms, truffle and white wine
PROSCIUTTO E FICHI – 215 kr
Chèvre, fikon, parmaskinka, timjan,
olivolja, parmesan och honung
Chèvre, fig, Parma ham, thyme, olive oil,
parmesan and honey
ALLERGIINFO
Vid allergier, fråga personalen
Please inform the staff of any allergies
MARGHERITA – 185:-
Fior di latte, färsk basilika & olivolja
Mozzarella and basil.
BURRATA – 210:-
Fior di latte, burrata, färsk basilika. och olivolja
Burrata and basil.
VEGETARIANA – 210:-
Buffelmozzarella, kronärtskocka, grillad paprika, zuccini, ruccola och havssalt.
Buffalomozzarella, artichoke, roasted peppers, zuccini, arugula and sea salt.
QUATTRO STAGIONI – 205:-
Fior di latte, skinka, champinjoner, paprika, räkor, kronärtskocka och oliver
Fior di latte, ham, mushrooms, peppers, shrimp, artichokes and olives.
DELLA CASA – 225:-
Fior di latte, marinerad oxfilé, vitlök, champinjoner, sparris, körsbärstomater, svartpeppar och basilika.
Fior di latte, marinated beef tenderloin, garlic, mushrooms, asparagus, cherry tomatoes, black pepper and basil.
CIAO CIAO – 215:-
Fior di latte, parmesan, bresaola, pinjenötter och ruccola.
Fior di latte, parmesan, bresaola, pinenuts and arugula.
MAFIOSO – 205:-
Fior di latte, rödlök, tomater, peperocini, stark salami and chiliolja
Fior di latte, red onions, tomatoes, peperocini, spicy sa- lami and chilli oil.
NAPOLETANA – 195:-
Fior di latte, sardeller, kapris, oliver.
Fior di latte, sardelle, capers, olives.
SALSICCIA – 205:-
Fior di latte, salsiccia och rucola
Fior di latte, salsiccia and arugula
ALLERGIINFO
Vid allergier, fråga personalen
Please inform the staff of any allergies
TONNO – 195:-
Fior di latte, färsk tonfisk, rödlök och oliver
Fior di latte, fresh tuna, red onion and olives
VANADIS – 225:-
Buffelmozzarella, scampi, kronärtskocka, röd pesto, olivolja spenat och citron
Buffelmozzarella, scampi, kronärtskocka, röd pesto, spenat och citron.
MARINARA – 225:-
Fior di latte, grönamusslor, marinerade scampi, sparris körsbärstomater, ruccola och citron.
Fior di latte, blåmusslor, marinerad jätteräkor, sparris körsbärstomater, ruccola och citron.
PARMA – 205:-
Fior di latte, parmesan, parmaskinka, pinjenötter, körsbärsstomater och ruccola.
Fior di latte, parmesan, parmaskinka, pinjenötter, körsbärstomater och ruccola.
SALAMI – 205:-
Fior di latte, paprika, tomat, stark salami och färsk basilika.
Fior di latte, paprika, tomater, kryddig salami och färsk basilika.
GIO – 205:-
Fior di latte, parmesan, skinka, champinjoner och färsk oregano.
Fior di latte, parmesan, skinka, svamp och färsk oregano.
FORMAGGIO – 205:-
Fior di latte, Chevre, gorgonzola, parmesan, pinjenötter och honung.
Fior di latte, Chèvre, gorgonzola, parmesan, pinjenötter och honung.
PROSCIUTTO E FICHI – 215 kr
Chèvre, fikon, parmaskinka, timjan,
olivolja, parmesan och honung
Chèvre, fig, Parma ham, thyme, olive oil,
parmesan and honey
EMMA – 215 kr
Chèvre, honungsmelon, pinjenötter,
olivolja, parmesan, bresaola och ruccola
Chèvre, honey melon, pine nuts, olive oil,
parmesan, bresaola and arugula
PIZZA 135:-
SPAGHETTI CARBONARA 135:-
BOLOGNAISE 135:-
LASAGNE 135:-
CHOKLADFONDANT – 135:-
Varm chokladfondant serveras med hemgjord glass (val av vanilj eller choklad) samt färska
bär
Warm chocolate fondant served with homemade ice cream (choice of vanilla or chocolate) and
fresh berries
PANNACOTTA DI BOSCO – 115:-
Krämig vaniljpannacotta på hallonspegel, toppad med bär
Creamy vanilla panna cotta on raspberry coulis, topped with berries
TIRAMISU – 115:-
Klassisk italiensk dessert med savoiardikex, mascarponekräm, espresso och marsalavin
Classic Italian dessert with savoiardi biscuits, mascarpone cream, espresso and marsala wine
GELATO – 115 kr
Hemmagjord glass (vanilj eller choklad) serveras med jordgubbar, vispgrädde och chokladsås
Homemade ice cream (vanilla or chocolate) served with strawberries, whipped cream and
chocolate sauce
CRÈME BRÛLÉE ALL’ARANCIA – 125:-
Len apelsin-crème brûlée med krispigt karamelliserat täcke.
Smooth orange crème brûlée with a crispy caramelized top
AFFOGATO AL CAFFÉ – 95:-Hemmagjord glass (vanilj eller choklad) toppas med nybryggd espresso
Homemade ice cream (vanilla or chocolate) topped with freshly brewed espresso
TARTUFFO – 65:-
Hemmagjorda chokladtryfflar
Homemade chocolate truffles
SORBETTO – 115:-
Frisk citronsorbet med limoncello
Refreshing lemon sorbet with limoncello
ALLERGIINFO
Vid allergier, fråga personalen
Please inform the staff of any allergies